A halál természetes / Death is natural

A halál természetes. Semmi természetes nem lehet káros. A halál pihenés. A pihenés álruhás erő egy további kalandhoz.

Death is natural. Nothing natural can be detrimental. Death is rest. Rest is strength in disguise for a further adventure.

medi-sri-chinmoy

Sri Chinmoy: Eternity’s Breath; Death is: Sri Chinmoy sings/ Poems and songs from the Birth Centenary Celebration of Sri Chinmoy’s Father
https://www.srichinmoylibrary.com/etb-34

Énekeljünk! Chalbo ami param pita / Let’s sing! Chalbo ami param pita

Chalbo ami parama pita tomari sathe
Samarpaner giti geye dibasa rate

O my Beloved Father Supreme,
Singing the song of my constant self-offering,
All day and night I shall walk along with You.

Sri Chinmoy sings: 

Mountain Silence:

Adarsha Kelly:

Inspiration-Flames:

chalbo-ami-parama-pita_22db1

https://www.srichinmoysongs.com/chalbo-ami-parama-pita

 

Éveim előrehaladtával / As the years advance upon me

Éveim előrehaladtával
Nemcsak nagyságot, de jóságot is,
Nemcsak lehetőséget, de szükségszerűséget is látok
Minden kis dologban, ami a kozmoszban történik.

As the years advance upon me, I see
Not only greatness but goodness,
Not only possibility but inevitability
In every little happening in the cosmos.

Sri-Chinmoy-Jharna-KAla-undated-72

Sri Chinmoy: Ten Thousand Flower-Flames (3347), az 1984-ben Tokióban rendezett Béke koncerten Sri Chinmoy esrajon játszik
https://www.srichinmoylibrary.com/ff-3347

Mindenkiben ott rejlik / Inside each individual is the Presence of God

Ha el akarjuk fogadni Istent a Teremtőt, akkor Istent, a Teremtést is el kell foganunk. Az ősi idők némely spirituális alakja Istent, a Teremtőt akarta elfogadni, Istent a Teremtést nem. Azt mondták: “Másszunk fel a Himalája tetejére és maradjunk ott!”

De Isten így szól: “Ha igazán szerettek Engem, le kell jönnötök a szegény emberiség kedvéért, azoknak az embereknek a kedvéért, akik a hegy lábánál vannak. Szolgálnotok kell őket, a fényetekkel, a gyönyörötökkel, a békétekkel – mindazzal, amit elértetek. Ha fel akartok menni, ott leszek, hogy Fényt és Üdvösséget adjak nektek, de azt akarom, hogy ezt osszátok meg az emberiséggel.”

Azzal a gondolattal, tudattal és meggyőződéssel próbáljuk szeretni az egész emberiséget hogy minden egyes emberben ott rejlik Isten Jelenléte. Pusztán azért, hogy szeretjük Istent, igyekszünk Neki szentelni magunkat, és szolgálni Őt az emberiségben.

Ha meditációnk alatt szeretjük a világot, de amint meditációnknak vége, gyűlöljük, akkor az nem jó meditáció. Meditációnknak követnie kell minket amikor belépünk az élet forgatagába.

If we want to accept God the Creator, then we have to accept God the Creation as well. Some spiritual figures of the hoary past only wanted to accept God the Creator, not God the Creation. They said: “Let us climb up and remain in the top the Himalayas.”

But God says, “If you truly love Me, then you should come down for the sake of poor humanity, for the sake of those people who are at the foot of the mountain, and serve them with your light, with your delight, with your peace – with whatever you have achieved. If you want to go up, I am there to give you Light and Bliss, but I want you to share it with humanity.”

We try to love the entire humanity with the inner awareness, consciousness and conviction inside each individual is the Presence of God. Just because we love God, we try to devote ourselves to Him and serve Him in humanity.

If we love the world during our meditation, but hate it as soon as our meditation is over, then that is not good meditation. Our meditation must follow us then we enter into the hustle and bustle of life.

universal-love-sri-chinmoy-1024x744

Dukher Rate: Mountain Silence
https://www.srichinmoylibrary.com/sca-792

A hit tisztánlátása / Clairvoyance of faith

Az Istenbe vetett hit a válasz minden kérdésre. De hitünknek belsőnek és mélynek kell lennie. Ez nem puszta külső bizalom. Ez hit egy folyó, amely az örökké növekvő és örökké megvilágosító valóságba ömlik.

Azok az emberek, akik csak azt hiszik el, amit saját szemükkel látnak, csak a felét eszik meg a gyümölcsnek. Ha meg akarjuk vizsgálni az igazságot, hogy vajon van-e füle-farka, akkor elveszítjük. Az igazság azonosulás kérdése. Íme a Krisztus kijelentése a hitről és a kétségről: Áldottak, akik hisznek anélkül, hogy minden percben bizonyítékot követelnének.

Ha a hétköznapi világban élsz, a törekvés nélküli világban, látnod kell ahhoz, hogy higgyél. De ha törekszel, először hiszed az igazságot, és azután meglátod az Igazságot. Hiszel valamiben, és a hited lesz látásod előfutára. Általában azt mondjuk: “Hiszem, ha látom.” De ha hiszel valamiben, akkor mondhatod, hogy ha hiszed, azzal már látod.

Isten eszköze vagy. Ha hiszel saját életedben, a törekvés-életben, és ha hiszel az Isteni Kegyelemben, akkor mondhatod, hogy látni és érezni fogod az Igazságot, és az Igazsággá válsz. A hit a megvalósulás előfutára. Amikor valóban megvalósítod az Igazságot, akkor látod, hogy a megvalósítás teljesen egy a hittel.

Minél magasabbra mész, annál világosabban látod, hogy a hit tisztítja meg az utat. Saját magadba, spirituális mesteredbe, Istenbe és törekvő életedbe vetett hited az, ami megvalósulásodat sietteti. Mi a megvalósulás? A megvalósulás azt jelenti, hogy tudod: te nem a véges vagy, hanem a Végtelen. A Végtelen a végesben játssza kedvenc dallamát. Amikor a Végtelen a végesen keresztül játszik, és a végest használja hangszereként, és amikor a véges sajátjának tudja tekinteni a Végtelent a megvalósítás terén, akkor Isten a Végtelen és Isten a véges tökéletesen beteljesedik egymásban.

Az idők kezdetétől fogva
Az volt Isten Terve,
Hogy lélekteli hitünknek
Ragyogó győzelmet adjon.

Having faith in God is the perfect answer to all questions. But our faith has to be something inner and deep. It is not mere outer cinfidence. This faith is the river that is flowing into the sea of ever-growing, ever-illuminig reality.

People who only believe what they see with their naked eyes are only eating half the fruit. If you want to scrutinise the Trouth, to see whether it has a tail or a nose, then you will lose it. Trouth is a matter of identification. This is the Christ’s pronouncement about faith and doubt: Blessed are those who have faith without demanding proof at every moment.

When you live in the ordinary world, the unaspiring world, you have to see in order to believe. But when you aspire, first you believe the Truth and then you see the Truth. You have faith in something, and your faith is the precursor of your seeing. Normally we say, “Seeing is believing.” But if you believe in something, then you can say that believing is seeing.

You are the instrument of God. If you have faith in your own life, in the life of aspiration, and if you have faith in divine Grace, then you can say that you are going to see, feel and become the Truth. Faith is the precursor of realisation. When you actually realise the Truth, at that time you will see that realisation is totally one with faith. Faith sees what is coming ahead; faith becomes totally one with what you are going to realise.

The higher you go, the more clearly you will able to see that faith is clearing the way. It is your own faith in yourself, in your spiritual Master, in God and in your life of aspiration that is hastening your realisation. What is realisation? Realisation means that you know you are not the finite, you are the Infinite. It is in the finite that the Infinite is playing its favoruite as its very instrument, and when the finite can claim the Infinite as its own in the field of realisation and in the field of manifestation, then only God the Infinite and God the finite become totally fulfilled in each other.

It was God’s Plan
Right from the beginning of time
To give our soulful faith
A splendid victory. 

Jharna-undated-16a

Sri Chinmoy: The Divine Hero, Premer basini: Mountain Silence, https://www.srichinmoylibrary.com/smn-26

Amit mások gondolnak rólad / What others think of you

Emlékezz egy dologra,
Egyetlen dologra:
Amit mások gondolnak rólad
Nem fog és nem is tud megváltoztatni téged.
Képesség-világodat
És minőség-világodat.

Remember one thing,
Only one thing:
What others think of you
Will not and cannot change you,
Your capacity-world
And your quality-world.

Jharna-1987a

Sri Chinmoy: Ten Thousand Flower-Flames (837); Jakhan tomai daki ami: Arthada and Friends
https://www.srichinmoylibrary.com/ff-837

Amikor kételkedsz a spirituális életedben / When you doubt your spiritual life

Amikor az elmében élsz, két dolog történik. Az egyik, hogy jön a kétely, a másik pedig az, hogy kisebbrendűségi érzésed van. Ha kételkedsz Istenben, semmi baj. Ha kételkedsz bennem, mint spirituális Mesterben, nem árt. Ha kételkedsz a férjedben vagy a feleségedben, nem árt. De ha kételkedsz magadban, a saját sírodat ásod. Mit tesz Isten, ha kételkedsz benne? Azonnal elmosolyodik, és azt mondja: “Rendben, megvan az Örökkévalóságom a fiamért vagy a lányomért. Használom az Örökkévalóság fegyveremet, és legyőzöm gyermekem kételyeit.” Ha kételkedsz bennem, azt mondom, hogy tehetetlen vagyok. De ha kételkedsz magadban vagy a lelki életedben, bármennyire is Isten vagy én mondom neked, hogy ne kételkedj magadban, ekkor azt gondolod, hogy nincs képességed. Szóval kérlek, ne kételkedj magadban. Ha megteszed, nincs üdvösség.

Félévente egyszer, ha kételkedsz a lelki életedben, az nem túl komoly. De néhány tanítvány tudatosan és folyamatosan kételkedik lelki életében, úgy soha nem tud szellemi fejlődést elérni. Igaz, voltak nagy spirituális mesterek és nagyon fejlett lelkek, mint Vivekananda és mások, akik kételkedtek lelki életükben. De ők óriások voltak. Általánosságban elmondható, hogy ha a hétköznapi emberek néhány napig vagy egy hónapig dédelgetik a kétséget, akkor azonnal leesnek korábbi spirituális fejlettségi szintjükről.

Ha elértél egy bizonyos színvonalat, és pihenni szeretnél, tévedsz, ha úgy gondolod, hogy öt vagy tíz év elteltével ugyanabból a pontból lehet majd folytatni. A spirituális életben, ha kételkedni kezdesz, azonnal elakadsz. Másnap már nem is maradhatsz ezen a ponton, és másnap kénytelen leszel visszatérni a kiindulási ponthoz, vagy valójában még hátrébb. Van egyfajta belső büntetés. Megkaptad a lehetőséget, de miután megszerezted, visszaéltél azzal, hogy kételkedetél a spirituális életében. Mielőtt elfogadod a lelki életet, kételkedhetsz spirituális életben. De ha kételkedsz lelki életedben, miután belső, isteni segítséget kaptál, akkor nem maradhatsz ugyanazon a helyen. Ha kételkedsz a Mesterben vagy Istenben, az együttérzés némi segítséget jelenthet neked. De ha kételkedsz magadban, mivel nincs ugyanaz az együttérzés önmagad iránt, a felismerés nagyon hosszú folyamat lesz. Ha öt lépést kell megtenned, és kételkedsz önmagadban, akkor huszonöt lépést lépsz vissza. Ezért arra kérem a tanítványokat, hogy ne ápolják a kétségeket. Az elmében maradni azt jelenti, hogy kételkedsz, és minden alkalommal, amikor kételkedsz, hátra fogsz lépni. Miért teszed ezt, ha tudod, hogy van mód az utazás lerövidítésére? A legrövidebb út a szív útja. Ezért kérlek, a szívedben élj, és ne a vitálisban vagy az elmében.

When you live in the mind, two things happen. One is that doubt comes and the other is that you have a feeling of inferiority. Now, if you doubt God, no harm. If you doubt me as a spiritual Master, no harm. If you doubt your husband or your wife, no harm. But if you doubt yourself, you are digging your own grave. What does God do if you doubt Him? He immediately smiles and says, “All right, I have My Eternity for My son or daughter. I shall use my Eternity-weapon and conquer My child’s doubt.” And if you doubt me, I say I am helpless. But when you doubt yourself or your spiritual life, no matter how much God or I tell you not to doubt yourself, at that time you think you don’t have any capacity. So please don’t doubt yourself. If you do, there is no salvation.

Once in six months, if you doubt your spiritual life, it is not very serious. But some disciples doubt their spiritual life consciously and constantly, so they can never make spiritual progress. True, there were great spiritual Masters and very advanced souls like Vivekananda and others who doubted their spiritual life. But again, they were giants. In general, if ordinary human beings cherish doubt for a few days or a month or so, they immediately drop from their previous level of spiritual development.

If you have come to a certain standard and if you want to take rest, you are mistaken if you think that after five or ten years you can go forward from the same point. In the spiritual life, once you begin doubting, you immediately come to a standstill. The next day, you won’t even be able to stay at this point and the following day you will be compelled to go back to your starting point, or actually even further. There is a kind of inner retribution. You got the opportunity, but after getting it, you misused it by doubting your spiritual life. Before you accept the spiritual life, you can doubt your spiritual life. But if you doubt your spiritual life after you get inner, divine assistance, then you cannot remain in the same place. If you doubt the Master or God, compassion will be able to be of some help to you. But if you doubt yourself, since you don’t have the same kind of compassion for yourself, realisation becomes a very long process. If you are about to take five steps, and you doubt yourself, then you go back twenty-five steps. So I ask the disciples not to cherish doubt. To stay in the mind means to doubt, and each time you doubt you will go backwards. Why do this if you know there is a way to shorten your journey instead? The shortest path is the path of the heart. So please live in the heart, and not in the vital or the mind.

142_dec_13_87_carnegie_hall_large

Sri Chinmoy: The silent mind; Sri Chinmoy plays piano. “Heart-Flower-Jubilee”
https://www.srichinmoylibrary.com/smn-13

Imádkozom / I pray

Imádkozom
Azért, hogy ne
Hagyjam abba a munkát
Természetem átalakításán
Csak félúton,
Ahogy sok rossz sorsú kereső teszi.

I pray
So that I do not
Give up working
On my nature’s transformation
Only halfway
As many ill-fated seekers do.

330-sri-chinmoy

Sri Chinmoy: I pray so that, Sri Chinmoy plays flute, Music of the Aspiration Heart
https://www.srichinmoylibrary.com/pst-14

Énekeljünk! Never Say No / Let’s sing! Never Say No

Never say no
never say no,
O never say,
When God’s Compassion-Eye
Desire you to play.

Guru megjegyzése:
Mindenkinek, függetlenül attól mennyire rossz énekes,
el kel énekelnie a Neves Say No-t minden nap.
Ebben a dalban benne van a spiritualitásod
élet-lélegzete: az engedelmesség.

Never say no
never say no,
O never say,
When God’s Compassion-Eye
Desire you to play.

Guru’s comment:
“Everyone, no matter how bad a singer you are,
should sing “Never Say No” every day. In this
song is the-breath of your spirituality: obedience.”

never-say-no

https://www.srichinmoysongs.com/never-say-no